Thursday, August 30, 2007

Dead End

I cannot pass through you
but I can make a way around you.

You deter my progress
but you cannot stop me.

You are the slow-down sign,
the check-your-way reminder
in disguise.

You are the detour arrow
That makes me try another road.

Like a hump,
you stand on my way
so that I may not go too fast.

So I step on the brakes
To re-examine my road map.

And I halt a moment
For a well-deserved rest.

You are a dead end.
But my trek does not end with you
nor am I dead because of you.

‘Coz I’ll find another way.
And I’ll walk on.


//Sherma E. Benosa
August 29, 2007; 11:45pm

Monday, August 27, 2007

One memorable experience

Johnny Hidalgo, Aida Tiama, SEB, F. Sionil Jose, Jovy Amorin


My first thought when I read Manong Johnny Hidalgo’s invitation to a poetry reading where I was to read three Iluko poems with other Iluko writers at La Solidaridad Bookstore, which is owned and managed by National Artist for Iluko Literature, F. Sionil Jose, was that it would be a good learning experience for me. So I excitedly said yes. I did not even bother to ask pertinent questions about the event.

It was only the following day, when Jake Ilac sent me a text message informing me he couldn’t go, that I learned that the event to which we were invited was an exclusive poetry reading with PEN (Poets, Essayists, Novelists — an association of writers in English and Tagalog) members. It was then that it hit me: I am no poet! And I haven’t done nor watched professional poetry reading before. Could I possibly do it? Slowly, feelings of inadequacy started welling up inside me, but I immediately bottled it, telling myself it would be easy and that I could do it.

My psyching up effort must have worked, for soon I was again excited about the whole idea. That is, until I got another message from Manong Jovy Amorin asking me if I was going to the poetry reading tomorrow. I was puzzled, because in my mind, the event was days away, only to realize that I got the date mixed up. (I thought August 25 was next Wednesday pa.)

I started to panic, because I did not have a poem by any Iluko poet ready, and I wanted to practice a little so I would not mess up. I wasn’t sure if I had any anthology of Iluko poems at my place (I remembered I’ve given some of my books to Dad). Good thing my ever reliable Dungngo is always there for me. He did not only re-schedule his hospital appointment so he could be with me before my performance, but he also looked for short poems for me.

While talking online, I asked Dungngo to listen to me as I practiced. Until now I can still imagine him shaking his head every time I mispronounced a word, or made a wrong intonation. I almost concluded that not only can’t I write a good Iluko poem, but also can’t even read. It took me several tries before he said I was getting better, although he still didn’t think I was doing great. Hmp!

The poetry reading? It was great! No, I'm not talking about my performance. I'm referring to the whole experience. Manong Jovy, Manang Aida and I felt so glad and honored we were invited to the event. We are all looking forward to another one like it. Me especially.


_______
Caption:
Other photo Writers Domingo Landicho, Juan Hidalgo, Jr. and Playwright Malou Jacob;

Sunday, August 26, 2007

A chapter lived... and completed

We’ve finally wrapped up our September issue of H&L last Friday, after all the delays and hassles and nasty stress we’ve been through, caused by the holiday (last Monday was Ninoy Aquino day) and the floods last week which prompted management to cancel work on Wednesday and Friday.

As I watched our layout artist, Manong Gary, save the PDF files onto a CD, I heaved a sigh of relief. One issue down! Then I realized it was to be my last. Suddenly, surprisingly, I was enveloped with melancholy.

I've always known I would feel sad about leaving my friends behind. But the melancholy I felt last Friday was more for the realization that, starting September 3, I will no longer hold the reins of H&L. Another chapter of my life finished. I corked that thought, reminding myself that this is what I’ve always wanted.

Having worked for the company for almost three years, I think I've learned enough for the next phase — my ultimate career goal: to work freelance. Now, I’m ready to move on. I hope.

I do understand that in this new stage, I will be facing a different set of challenges, foremost of which is the fact that there will no longer be regular paychecks. I hope the preparations I’ve done would help me get through at least the first three months of my “bumship.” After that, I should be okay. I should have already settled by December. I hope. I pray.

Friday, August 24, 2007

Publishing Responsibility and Paper Integrity

(Malu Fernandez and her 'Diva-ciousness')

I initially did not want to write about it because I thought if I do, I’d just make the person in question — Ms. Malu Fernandez, a Manila Standard Today society columnist — become even more famous (she is now a big name in the Pinoy blogosphere because of a controversial article she wrote for People Asia, a monthly lifestyle magazine).

So many hurtful words have been hurled at her in practically every blog where her name is mentioned, that I don’t think I’d be adding any more effect if I also lash at her. So I try not to (although I admit that to be really nice in this case would entail a lot of effort).

What made me decide to write about her any way, despite my initial restraint, is the fact that most of the bashings I’ve read about her infamous article had been directed at her. How about the magazine that published her piece?

If her piece was self-published (meaning, it appeared on her blog), I would have simply called it rubbish and I would have just moved on to another blog. I would not even waste my time leaving a comment on it. But her piece appeared in a glossy magazine, for goodness sake! What were the editors thinking paying for and publishing an article that contains nothing but bitching and whining, and reflects the author’s palpable insecurity?

If the editors of People Asia had been doing their job, the article should have gone straight to the trash can. There simply is nothing in the article that's worth publishing; I wonder why they published it anyway.

The editors of Manila Standard Today are also not blameless. They should have advised Malu against writing her 'apology' which isn't an apology, but a defense of her earlier article. Could they have not known that her statement would further infuriate the public? I doubt it. I'm sure they have foreseen it.

The editors of both publications (primarily People Asia) may say that what they published are solely the author's opinion, not the paper's, but editors can always choose not to publish a piece if they think it would compromise the paper. That's primarily what editors are for, in the first place.

Another reason I decided to react to her "apology"is the fact that in it, she did not really apologize. She stood by her article, calling her piece “funny and witty” and insinuating that those who found fault in it were either simply stupid or belonging to the “have-nots and wannabe’s” [read: poor]. Her original article is already condescending to the highest level you'd think she cannot get any worse, but you read her subsequent statement and you know you'd just been proven wrong. Her "apology" is so unbelievably full of vile.

Before reading her statement, I thought I knew humor and wit, but now I am not sure. And I don’t think I’d still want to be called witty or funny if to be either or both would mean writing rubbish materials. I think I’d rather be a dullard and a bore.

Ay, wait lang. Didn't I say I’d try to be nice?


_____________
Click on the following links: First page, Second Page to read Ms. Fernandez’ piece published in People Asia.

Read Ms. Fernandez' subsequent defense of her piece (published in her Manila Standard Today column): Defense


UPDATE

It looks like as I was posting my piece, Ms. Fernandez was issuing an apology. Please read her apology below:

"I am humbled by the vehement and heated response provoked by my article entitled 'From Boracay to Greece!' which came out in the June 2007 issue of People Asia. To say that this article was not meant to malign, hurt or express prejudice against the OFWs now sounds hollow after reading through all the blogs from Filipinos all over the world. I am deeply apologetic for my insensitivity and the offensive manner in which this article was written, I hear you all and I am properly rebuked. It was truly not my intention to malign hurt or express prejudice against OFWs.

As the recent recipient and target of death threats, hate blogs, and deeply personal insults, I now truly understand the insidiousness of discrimination and prejudice disguised as humor. Our society is bound together by human chains of kindness and decency. I have failed to observe this and I am now reaping the consequences of my actions. It is my fervent hope that the lessons that Ive learned are not lost on all those who through anonymous blogs, engaged in bigotry, discrimination, and hatred ( against overweight individuals , for example ).

I take full responsibility for my actions and my friends and family have nothing to do with this. To date I have submitted my resignation letters to both the Manila Standard and People Asia, on that note may this matter be laid to rest."

Friday, August 17, 2007

If living a life is like reading a novel…

They say life is like a book that must be read page after page in order for it to be fully understood and appreciated. I agree (that is, if we’re talking about a book of novel, not a reference book). But remembering that I have nasty habits when reading a novel, I can’t help but wish that it isn’t so.

Most of the time, I behave like a normal reader, patiently reading page after page, making guesses as to how the story might end.

But there are times when I would forego several paragraphs or pages that I find uninteresting, and move on. Sometimes, I can completely understand the book even without having to go back to that part I’ve ignored. But there are times when only after I have gone back to the part I missed that I get to fully understand the succeeding events.

There are also times when, even if I’m still in the middle part of the story, I would already turn to the last page, and read the ending. And then, before going back to the page where I’d left off, I would make guesses as to what might have happened somewhere between that page and the last page, that the story ended the way it did.

Crazy, isn’t it?

But that isn’t all. There’s another habit of mine which some friends find annoying: correcting typographical errors. Honestly, I also don’t think highly of this habit, but whenever I see an error in any printed (published) material I’m reading, I cannot help but correct it. Several times I tried to let go of the errors, but my thoughts kept coming back to them that I eventually marked them. Now, many of the books in my collection bear my “finger prints.” In fact, my father’s bible which I am using, a 1982 Ilocano version published by the Philippine Bible Society, has not escaped my “vicious hands.” Tsk. Tsk!

Now, imagine how my life would be if I lived it the way I read books. Disaster!

Good thing that, in this regard, I seem to be better at living a life than at reading a novel. For, though I often anticipate about the future and feel giddy about what lies ahead, and I sometimes look back to the past, I don’t spend so much of my time wondering and being afraid of what the future might bring. Nor do I waste my time regretting an event that had happened in the past, and which I can no longer change.

Unlike a book that can be read whichever way by an impatient — and shall I say, crazy imp like myself — every life event must be experienced in succession. One cannot jump to future events without first living in the now; nor can one live fully in the now without having lived in the past.

And finally, unlike a printed material that can be proofread even after it was published, life is not something that can be revisited again and again so that every slip-up, however small, can be fixed. No man, after all, is sin free. One can only sincerely apologize for the mistakes he can no longer right, and try hard not to commit them a second time.

Thursday, August 16, 2007

The Two Faces of Pride

Pride is a two-faced coin. One face beautiful; and the other, repulsive.

Like the pillar that keeps an edifice erect, pride is that which makes an individual stand tall. It is the resumé that logs one’s achievements and feats; the mirror that helps one to see his worth as a person, as a human being. It is the essence that comes to life with the awareness that, like everyone else, one is worthy... that one has his own talents, capabilities, and potentials. It is that which ushers in self-esteem; for in its honorable sense, pride is self-esteem, and self-esteem is pride.

When twisted, however, pride becomes an ugly face, much like a pretty countenance that ceases to be a sight to behold when contorted. When one becomes too self-absorbed; when one forgets to acknowledge other people’s achievements and feats; when one fails to realize that like him, the others are also worthy, pride loses its beauty. Self-esteem transforms and becomes self-centered, and pride takes the form of arrogance and conceit.

One should, therefore, never lay the coin of pride either tail up or head up. Instead, one should let it stand on balance, so that he would have enough pride to realize his worth, while having enough room for humility to recognize the greatness in and of others.


//First posted at Ms. Leofina Jane Galleta's blog at www. iluko.com, in a discussion of "Pride and Prejudice"

Tuesday, August 14, 2007

Clogged!

That's the current state of my mind. Dunno why, but there are so many thoughts swirling inside my head, some of which not at all connected with what I am doing right now. For example, why should the following thoughts

What good is a brilliant idea if it is not actualized?
What good is a good intention if it is not properly executed?
What good is proper execution if the idea was not properly brainstormed? (Or, can an idea that is not well thought-out be properly executed?)

cross my mind while I am editing an article on eye problem? And the worst part is, when I tried to process these thoughts, I realized I was not fit (hopefully, only at that moment) to "shape" them well.

Help!

Monday, August 13, 2007

HARRY POTTER QUOTES

Muggles who just can't have enough of Harry Potter (like myself), here are a few quotes from the book we so love. Enjoy!


From Harry Potter and the Sorcerer’s Stone (Book I)

“It does not do to dwell on dreams and forget to live.” —Albus Dumbledore

“The truth… is a beautiful and terrible thing, and therefore should be treated with caution…” —Albus Dumbledore

“It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, just as much to stand up to our friends.” —Albus Dumbledore

“Fear of a name increases fear of the thing itself.” —Albus Dumbledore



From Harry Potter and the Chamber of Secrets (Book II)


“It is our choices… that show what we are, far more than our abilities.” —Albus Dumbledore

“Never trust anything that can think for itself if you can't see where it keeps its brain.” —Arthur Weasley

“The best of us must sometimes eat our words.” —Albus Dumbledore



Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (Book III)

“You can exist without your soul, you know, as long as your brain and heart are still working. But you'll have no sense of self anymore, no memory, no....anything. There's no chance at all of recovery. You'll just exist. As an empty shell.” —Remus Lupin



From Harry Potter and the Goblet of Fire

“If you want to know what a man's like, take a good look at how he treats his inferiors, not his equals.” — Sirius Black

“I sometimes find, and I am sure you know the feeling, that I simply have too many thoughts and memories crammed into my mind.... At these times... I use the Pensieve. One simply siphons the excess thoughts from one's mind, pours them into the basin, and examines them at one's leisure.” —Albus Dumbledore

“Curiosity is not a sin.... But we should exercise caution with our curiosity.” —Albus Dumbledore

“Numbing the pain for a while will make it worse when you finally feel it.” —Albus Dumbledore

“You place too much importance on the so-called purity of blood! You fail to recognize that it matters not what someone is born, but what they grow to be! —Albus Dumbledore

“It is my belief... that the truth is generally preferable to lies.” —Albus Dumbledore

“Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open.” —Albus Dumbledore

“Understanding is the first step to acceptance, and only with acceptance can there be recovery.” —Albus Dumbledore

“Dark and difficult times lie ahead. Soon we must all face the choice between what is right and what is easy… Remember, if the time should come when you have to make a choice between what is right, and what is easy, remember what happened to a boy who was good, and kind, and brave, because he strayed across the path of Lord Voldemort.” —Albus Dumbledore



Harry Potter and the Order of Phoenix (Book V)

“The mind is not a book to be opened at will and examined at leisure. Thoughts are not etched on the inside of skulls, to be perused by an invader. The mind is a complex and many-layered thing.” —Severus Snape

“Indifference and neglect often do much more damage than outright dislike.” —Albus Dumbledore

“Youth cannot know how age thinks and feels. But old men are guilty if they forget what it was to be young.” Albus Dumbledore



Harry Potter and the Half-Blood Prince (Book VI)

“It is the unknown we fear when we look upon death and darkness, nothing more.” —Albus Dumbledore

“We must try not to sink beneath our anguish... but battle on.” — Albus Dumbledore.

“People find it far easier to forgive others for being wrong than being right. — Albus Dumbledore.



Harry Potter and the Deathly Hallows (Book VII)

Ron: “He [Dumbledore] must have known I’d run out on you.”
Harry: “No, he must have known you’d always want to come back.”

Thursday, August 09, 2007

A Lesson in Linguistics

Ever wondered what the meaning of chorva is? Let's ask Salve.



A CHORVA IN EVERYTHING

Like many others, I thought that the term “chorva” was just invented and added to the rich and still getting richer Pinoy gay lingo. It sounds funny and really gay. I remember using it in one of my IM conversations with a friend, and then she asked me what it means. I told her it’s a universal filler (I deduced my definition from how the term is used); when you don’t know the right term to use, “chorva” comes handy.I found out later on that “chorva” was coined from a foreign word and that my meaning is somehow true. The term comes from the Greek word cheorvamus, which means “for lack of the right word to say” or “in place of something you want to express but cannot verbalize.” Now I’m starting to believe that old man in My Big Fat Greek Wedding, that all words originated from Greek terms! I remember that character in the movie proving it to anyone-“Give me a word… any word, and I tell you, its come from Greek…”

“Chorva” is a very flexible term, too. It can function as noun (May bagong chorva sa tindahan.), verb (I-chorva mo na `yong narinig mo kanina!) or even as an adjective (Ang chorva naman ng mukha!).

So, if you find yourself at a loss for words when talking to your friends, classmates or in any informal conversation, try “chorva”! Who knows, it’s the term that will liven up a boring, rainy afternoon.
___________
Variants of “chorva” are churva, chorla, chuva, chuvanes. If you find other meaning or functions of the term, share it with me, too. CHORVA to us all!



This entry is ripped from Salve's blog. Here's the link: http://salvacion.wordpress.com/2007/08/08/chorva-in-everything/

Wednesday, August 08, 2007

The Journey

Let me re-post my poem "The Journey" which I posted here in 2005. This new version is edited (by me) last month. See which version you like better. You may find the original version by clicking this link: http://dwickedangel.blogspot.com/2005/04/journey.html



I’ve come to traipse through this wilderness
In search for answers to questions
I don’t quite comprehend;
In an attempt to understand the clues
to all the riddles I’ve come across;
So that I may find reasons to everything that happens.

I may not grasp all;
I may not understand everything.
Still I keep walking —

Singing thanks for the sunny days
and shedding tears for the wailing nights;
Riding the circus of the journey’s roller coaster;
Getting acquainted with the gruesome face
of greed, deception, and betrayal;
Tumbling every now and then;

But still, continuing with my quest —

Until this journey’s got meaning;
Until I reach the finish line;
Until I complete the mission for which I’ve come
and of which up until now I’m trying to understand;
Until the last piece of the puzzle’s in place;
Only then will this soul rest.


//Sherma E. Benosa
July 2003

Wednesday, August 01, 2007

One important lesson

I’ve unearthed an article (if you could call it as such) which I’ve written a little more than six years ago. Let me share it…

********************


When I was younger, maybe about 13 or 14, when I first dreamed of becoming a big time journalist, I pictured myself traveling around, writing about posh places and high-profile events, rubbing elbows with noted personalities, and living the kind of life ordinary people can only dream of.

But now that I am a little older, here I am. I have not come close to that dream as I have chosen to pursue a different field. However, I have had a glimpse of the life I’ve always wanted. I have had my share of gimmicks, cool night-outs, and fun; thanks to my friends for showing me around. But I did easily get tired of that kind of lifestyle. I’ve realized that what seemed cool to me as a young girl doesn’t seem so now that I am a young adult. In some ways, it is what I thought it would be but at the same time it isn’t.

Of course, I am still mesmerized by the glitzy world (who isn’t?), but I am now more attuned with low-profile life, since learning an important lesson not very long time ago.

Because I grew up in a very poor family, I’ve always dreamed of becoming rich, thinking that having money makes all the difference in the world. But seeing up close someone so rich that he could call all the shots and change all the rules so easily changed my views. At first, I thought it was cool, because money equals power. Yet, through time I realized that money (nor power) does not really mean much, because at the end of the day, we all want to simply sit back and relax, and share the moment with family and close friends. The rich man had neither family nor friend. He actually had a sister and a brother, but they were no closer than perfect strangers. Their money had pulled them apart. And those whom he considered his friends didn’t think of him as theirs. To them, he was just their boss, and their relationship ends at the end of every work day.

That lesson changed me forever. Years ago I would not even notice the physical changes that unfold before me. My thoughts were always preoccupied with my studies and my determination to get out of the life I’ve always known, so ordinary and hard it seemed that I was willing to exchange it to someone else’s anytime. I was always looking forward to the future, which I have always envisioned to be bright. Now, I notice every sign of goodness in everyone. I get mesmerized at the sight of an old man and an old woman sharing a simple smile. I feel joy at the sight of my friend’s son learning his first steps. I now find myself amused with the squeaky voices of the pupils in a nearby school. I now appreciate every simple act of kindness shown to me. These ordinary day-to-day realities I once labeled as boring now bring smile to my face.

I still want to become a journalist. And as I struggle to redirect my career, I still see myself giving accounts to spectacular events and, more importantly, finding the better side of the things we deal with and writing about them to lighten our everyday existence. Everyday life isn’t really boring, after all.


**********************
Fast forward to present. I’ve eventually gotten into publication, but I have not become a hard-core journalist (that’s what I call people on the news beat). I am now into lifestyle cum medical beat. I’ve realized I cannot do the news because I do not have the courage to cover bloody events and witness mutilated bodies. That’s for people much tougher than me. :-)